«Aburrirse como una ostra»
es una expresión del día a día que indica aburrimiento
o hastío, todo lo contrario a la diversión. Sin embargo, ¿te has parado a
pensar de dónde proviene este dicho? El equipo de traducción
de Translation-Traducción ha
indagado para dar con su origen.
![]() |
Ostras |
Realeza
Todo se remonta a la realeza francesa y a las fiestas que se
corrían en la corte de Luis XV. En
una ocasión, el rey ordenó que todos sus súbditos se disfrazaran y
representaran algo relacionado con la temática marina. Los guardias eran los
peces espada, las bailarinas eran las gambas... y a una niña que llevaba las
joyas de la princesa le tocó ser la ostra.
Aburrimiento
La pobre niña se aburría mucho con este papel que tenía que
interpretar, ya que se pasaba el día entero con un disfraz de ostra puesto y
que siempre le tocaba a ella. Hay que tener en cuenta que tenía apenas 4 años y que era en verano, con un
calor tórrido. De modo que era comprensible su cara de aburrimiento.
Expresión
En la corte siempre se relacionó a la niña con las ostras, incluso
cuando se hizo mayor, y todo el mundo
siempre recordaba su cara de aburrimiento. De modo que se popularizó
rápidamente la expresión que se asociaba a ella; aburrirse como una ostra.
Te invitamos a visitar:

Publicar un comentario